相传长安城南有一个寡妇,她膝下有一个体弱多病的儿子,家里家外全靠她一个人来维持。她给儿子取名叫做柱子,意思是希望年幼的儿子早日成为家庭的支柱。秋天的某一天儿子突然病倒了,这让寡妇很为难,因为自己每天就靠上山挖山上的药材卖钱来勉强维持家计,根本就没有多余的钱来请大夫,这可急坏了寡妇。寡妇实在不忍心,当看到儿子口舌生疮,皮肤有轻微的水肿,这几天尿量尿次都比往常减少了时,眼睛里湿湿地打着转。
寡妇因为经常在药市进进出出,对一些药物的药效还是比较了解,但是心中还是有些不安,不敢给儿子随意买药用药,只是守在儿子面前,一步也不想离开。一天夜里,寡妇在睡梦中看到了她逝去的丈夫,丈夫对他说,在他的坟地上长了一些植物,采摘过来就可以治好柱子的疾病——能让柱子利尿通淋。具体的采摘方法是截取茎部,除去细枝,阴干一下即得良药,然后洗净润透,切片,晒干,生用就可治愈儿子的病了。妻子连连地说着“诺”(诺,在古代语言中意为好的意思),准备和丈夫来说说家常里短的,可还没等妻子说出口,丈夫就越走越远了。醒来后,寡妇没多想,收拾了一下,准备去丈夫的坟前去看看。
当天还是微微亮的时候,寡妇就怀着不舍的心,把儿子抱到邻居家,让邻居代为看护一下。自己背着背篓手拿工具,来到丈夫的坟墓前。果然看到了坟地上长了一些植物,正开着漂亮的花朵呢,寡妇就按照丈夫的方法,照样做了。几天后,儿子的病好了,又开始活蹦乱跳了。从此寡妇又知道了一味新的药以及药效了,她对收购药材的店铺解释这个药时,总是很自豪的说:这味药让柱子通尿了,所以就叫木通吧。
本品苦寒泄降、通利,主入心与小肠经,兼入膀胱经。上清心火,下利小便,导热下行。善利水通淋、泄热,能通经下乳。廖佐芹教授说,既为治湿热淋痛与水肿之要药,又为治心火上炎、下移小肠之良药,还为治乳汁不下及湿热痹痛之佳品。
功效:利水通淋,泄热,通经下乳。
主治病证
(1)湿热淋痛,水肿尿少。
(2)心火上炎或下移小肠之口舌生疮、心烦尿赤。
(3)产后乳汁不通或乳少。
(4)湿热痹痛。
用法用量:内服:煎汤,3g_6g,或入丸散。廖佐芹教授说,本品苦寒泄降通利,故脾胃虚寒者慎服,孕妇忌服。