译者序
2011年10月,第一届电力设备开断技术国际会议在西安交通大学成功举办,该会议是由中日韩联合创建的电力设备方面的系列国际会议,对该领域的学术研究和发展具有里程碑式的意义。在长达2年的筹备期间,国际、国内各方面专家、学者给予了热情的支持和积极的帮助。国际知名电力设备专家、荷兰KEMA实验站的Smeets教授从一开始就对此次会议充满了热情,不断从各个方面给予支持和帮助。在会议召开期间,作为重要的礼品,他向我赠送并郑重推荐了此书的英文版《High Voltage Circuit Breakers》,同时也希望能够在中国推广这本书。我当即被书中丰富的内容、深入而专业的题材所吸引,我感到这本书对于中国的电力设备领域专业人士必定会有极大的帮助,会有力促进中国高压电力装备在技术水平上进一步提高。我立即提出将此书翻译成中文出版的建议,Smeets教授给予了积极和热情的反馈。随后我们与机械工业出版社电工电子分社进行了沟通,得到了他们的积极支持。机械工业出版社与国外出版社进行了版权谈判,取得了在中国翻译出版的权利,并委托西安交通大学组织翻译。
本书内容十分丰富,从高压断路器的基本原理、结构,到开关电弧的物理模型,从各种工作状况,到全面的试验方法,对于电力装备开发制造领域的人士极具价值,对于相关专业的本科生和研究生也是极好的教科书。
在本书的翻译过程中,西安交通大学的闫静博士付出了大量时间和心血,他完成了本书的初稿翻译工作。西安交通大学的荣命哲教授、耿英三教授、刘志远教授也对书稿进行了审校,提出了很多宝贵的意见。他们对完成本书的翻译起到了十分重要的作用。
由于本书涉及内容十分广泛丰富,在高压断路器试验方面涉及大量国际标准和专门的试验方法,内容十分专业,在翻译过程中难免有错误和不当之处,敬请指正。在此也对所有长期以来支持和帮助西安交通大学电器学科的各位专家、学者和朋友们一并表示感谢!
王建华博士
西安交通大学电气工程学院教授
电力设备电气绝缘国家重点实验室主任
2014年9月于西安
原书序
原书序
2003年,Mirsad Kapetanovi教授在萨拉热窝举行的CIGRE研究委员会A3(高压设备)会议上向与会国际专家介绍了他的著作“Visokonaponski Prekida i”(波斯尼亚语,译为《高压断路器》)。
在近35年的时间里,Kapetanovi教授为萨拉热窝的动力投资公司(Energoinvest)积极参与了高压断路器的研究、开发与试验,属于“热情的断路器爱好者”的核心圈成员。
虽然我并不精通波斯尼亚语,但还是立即被书中关于开断和关合内容的覆盖范围和深度所吸引。
2008年,KEMA邀请Kapetanovi教授用英语编写本书的最新和扩展版本。由Lou van der Sluis教授(Delft大学)、PKnol先生(KEMA)和我本人(KEMA)组成的编委会对这一过程进行管理。
该著作综述了断路器技术现状:涵盖其历史、开关电弧的相关物理现象、电力系统中开关操作的影响、技术以及最新但决非次要的试验技术。
另外,很多KEMA专有的试验技术和试验结果的展示方法在本版本中进行了描述。
由于经常依靠KEMA为其设计提供认证和研究试验,Kapetanovi教授的团队已经与KEMA建立了数十年的关系。我们享受在许多场合热烈讨论,详细质询许多已广泛接受的试验原理,例如合成试验与直接试验的等效性。Kapetanovi教授渴望采用KEMA提供的新技术,例如电流零区技术,用于检验在断路器设计中使用的模型。作为萨拉热窝大学电气工程系的教授,他将这方面的知识传授给他的学生并通过本书传授给更多的读者。
试验要坚实地建立在三个支柱上:标准、有能力的专家和充足的试验设备。只有通过这样的支持,试验才能为元件性能提供高质量的验证。
作为高压设备试验和认证领域中全球市场的领导者,自1927年起KEMA一直努力保持这一坚实地位。
本书旨在使读者认识到高压断路器并非“即插即用”设备,每一特定应用都有其独特性。
为这一涉猎广泛技术领域提供引导是作者、编辑委员会和KEMA的真正使命。
René Smeets博士、教授
KEMA输配电试验服务部
阿纳姆
2010年10月31日